Alle Artikel in Romane

Romane haben mich immer schon fasziniert. Mit ihnen kann man so herrlich in fremde Welten und Universen abtauchen. Genauso ergeht es mir beim Übersetzen. Ich mag es, mich in den Text zu vertiefen, die unterschiedlichen Charaktere zu ergründen und sie eine Zeit lang zu begleiten.

Als Übersetzerin lege ich großen Wert auf sorgfältige Recherchen. In Zweifelsfällen suche ich den Kontakt zu einem Muttersprachler. Ich feile intensiv an meinen Texten, bis ich ganz damit zufrieden bin. Sie sollen im Deutschen flüssig und lebendig klingen, ohne sich zu sehr vom Original zu entfernen.

Die Gattungen bzw. Genres, mit denen ich mich am besten auskenne, sind Gegenwarts- und Unterhaltungsromane, französische Literatur, Frauenliteratur, Krimis und Biografien. Zu meinen Lieblingsautoren zählen A. L. Kennedy, Alice Munro, Lily Brett, Zeruya Shalev, Albert Camus, Marguerite Duras, J. M. G. Le Clézio, Jean-Claude Izzo, Fred Vargas, Peter Härtling und Juli Zeh.

Meine bisherigen Roman-Übersetzungen finden Sie unten.

Karen Merran, Es war einmal in der Metro

9783803126627

Text

Text